Kebutuhan jasa translate ijazah biasanya dimiliki oleh pelajar atau mahasiswa, pekerja, pebisnis, atau pedagang dari Indonesia yang berencana pergi ke luar negeri. Sayangnya kebutuhan tersebut tidak bisa dipenuhi secara sembarangan. Pasalnya cara translate ijazah harus dilakukan sesuai prosedur yang sudah ditetapkan oleh hukum, yaaitu lewat jasa penerjemah tersumpah (Sworn Translator). Lalu apa alasan ijazah tidak bisa diterjemahkan sendiri?
Cara Translate Ijazah Lewat Penerjemah Tersumpah
Kegiatan penerjemahan dokumen ijazah merupakan proses yang sangat penting, terutama bagi mereka yang ingin melanjutkan studi atau bekerja di luar negeri. Namun, tidak sembarang orang dapat menerjemahkan dokumen tersebut.
Penerjemahan dokumen ijazah atau bukti akademik lainnya hanya boleh dilakukan oleh penerjemah tersumpah yang memiliki sertifikasi resmi dari pemerintah.
Perlu diketahui, penerjemah tersumpah adalah profesional yang telah lulus ujian khusus dan diambil sumpahnya untuk menjamin akurasi dan keabsahan hasil terjemahan. Berikut ini cara menerjemahkan ijazah lewat jasa penerjemah resmi.
- Siapkan Dokumen Asli
Siapkan dokumen yang akan diterjemahkan. Anda bisa melakukan scan terhadap dokumen tersebut.
- Tentukan Bahasa Tujuan
Tentukan bahasa tujuan terjemahan, misalnya, Bahasa Inggris, Bahasa Jepang, dan sebagainya sesuai dengan keperluan Anda.
- Hubungi Penerjemah Tersumpah Semarang
Bagi yang berdomisili di Jawa Tengah, percayakan ijazah kepada Semarang Translate. Kami menyediakan layanan jasa penerjemah tersumpah Semarang dengan harga terjangkau.
- Pembayaran Jasa Penerjemah Tersumpah
CS akan memberi estimasi biaya yang harus dibayar oleh pemesan. Pembayaran bisa dilakukan secara online.
- Tunggu Proses Penerjemahan
Penerjemah tersumpah akan melakukan proses penerjemahan sesuai dengan ketentuan yang berlaku dan memastikan bahwa terjemahan tersebut akurat dan sah.
- Penyerahan Hasil Terjemahan Ijazah
Setelah ijazah selesai diterjemahkan, Anda akan dihubungi oleh CS Semarang Translate. Hasil terjemahan bisa diambil atau dikirim via jasa ekspedisi.
Mengapa Harus Penerjemah Tersumpah?
Aturan penerjemahan ijazah hanya boleh dikerjakan oleh Sworn Translator bertujuan agar hasl terjemahan memiliki validitas hukum yang sah. Dengan begitu hasil translate diakui oleh institusi pendidikan atau lembaga pemerintah.
Penerjemah tersumpah juga bertanggung jawab atas hasil terjemahannya, yang menjamin bahwa informasi yang ada dalam dokumen asli tetap akurat tanpa adanya perubahan atau kesalahan yang bisa merugikan pihak penerima dokumen tersebut.
Karena itu, bagi siapa pun yang membutuhkan penerjemahan dokumen ijazah, penting untuk selalu memilih penerjemah tersumpah yang terdaftar dan terpercaya.
Untuk saat ini, cara translate ijazah paling aman dan cepat adalah lewat Semarang Translate. Hubungi kami untuk mendapatkan informasi layanan lebih lengkap.





